Antidote 10
Montréal, Druide Informatique, 2018
129,95 $
Tout le français au
bout des doigts
L’éditeur Druide souligne le 25e
anniversaire de son application phare en publiant Antidote 10. Depuis Antidote Prism
(2001), j’ai souligné ici l’excellence sans cesse améliorée de ses dictionnaires
de langue — définitions, synonymes, antonymes, famille de mots, etc. —, du conjugueur,
des guides grammaticaux et, bien sûr, du correcteur.
Parmi les nouvelles fonctions
apparues au fil des ans, soulignons Anti-Oups!,
un correcteur de courriels associé aux messageries, et une version anglaise du
correcteur répondant aux besoins des usagers sous Windows, OS et Linux, ou pour
les appareils mobiles d’Apple.
Qu’allaient proposer les
linguistes et informaticiens de Druide pour cet anniversaire? En tenant compte
de l’évolution des technologies de l’information et de la langue française, ils
devaient réviser les trois composantes du logiciel — dictionnaire, correcteur et
guide —, les peaufiner et ajouter de nouvelles fonctions.
J’utilise Antidote 10 depuis novembre dernier. J’ai d’abord désinstallé la
version précédente, modules français et anglais et Le Visuel intégré; l’installation s’est ensuite déroulée rondement.
Ayant lu attentivement les consignes, j’ai été surpris que l’indispensable Anti-Oups!
ne prît plus en compte Windows Mail, cette messagerie n’étant plus mise à jour.
Heureusement, l’agent Connectix, une fonction d’Antidote, lie Anti-Oups! à d’autres messageries dont Outlook et le gratuiciel Thunderbird.
Grand utilisateur des dictionnaires,
j’aime qu’ils soient mis à jour régulièrement. Ainsi, Antidote 10 compte 128 000 mots, dont 15 000 noms propres;
50 000 locutions; 1 000 000 de synonymes, hyponymes et
hyperonymes; 100 000 antonymes; 950 000
cooccurrences avec de nombreux exemples d’utilisation.
À oui, les cooccurrences! « Larousse dit qu’il s’agit de l’apparition dans un même
énoncé de plusieurs éléments linguistiques distincts, et de la relation entre eux. »
Par exemple, le mot pomme peut être associé à manger, croquer, cueillir ou éplucher,
mais aussi à pin, discorde, arrosoir, douche, etc.
Côté conjugueur, celui d’Antidote
10 compte de 9 000 verbes aux
temps simples et composés. On consulte aussi les champs lexicaux; l’étymologie
de 100 000 mots; l’évolution de 26 000 mots à travers les siècles; les
homonymes et paronymes; les régionalismes et marques d’usage, etc.
Si vous êtes branchés à internet, Antidote 10 donne un accès
direct à Wikipédia, au Grand Dictionnaire Terminologique (GDT) de
l’Office de la langue française, au guide du rédacteur Termium et à un moteur de recherche. L’usager peut configurer un
accès à d’autres ressources Web au choix.
Antidote 10 est LE correcteur
en francophonie. C’est pourquoi il faut préciser le pays où on habite, l’usage
qu’on en fera, le niveau de langue généralement utilisé, la forme classique ou
révisée de certains mots, etc. Par exemple, une scientifique qui rédige
des rapports pour ses collègues n’a pas le même discours lorsqu’elle écrit un
article destiné au grand public.
Antidote 10 compte quelques
120 nouveautés, la plus remarquable à mon avis étant que les dictionnaires
unissent le français et l’anglais en donnant la traduction de 2,5 millions de
mots et expressions.
Enfin, je dois souligner l’excellence du guide d’utilisation d’Antidote 10. Intitulé Posologie, on peut y passer des heures à
explorer, entre autres, les paramétrages qui permettent de l’adapter à nos besoins
spécifiques et découvrir ses autres talents. Que voilà un cadeau à mettre sous
l’arbre familial, car il sera utile à toutes et tous!
Aucun commentaire:
Publier un commentaire