mercredi 19 décembre 2018


Antidote 10
Montréal, Druide Informatique, 2018
129,95 $

Tout le français au bout des doigts

L’éditeur Druide souligne le 25e anniversaire de son application phare en publiant Antidote 10. Depuis Antidote Prism (2001), j’ai souligné ici l’excellence sans cesse améliorée de ses dictionnaires de langue — définitions, synonymes, antonymes, famille de mots, etc. —, du conjugueur, des guides grammaticaux et, bien sûr, du correcteur.



Parmi les nouvelles fonctions apparues au fil des ans, soulignons Anti-Oups!, un correcteur de courriels associé aux messageries, et une version anglaise du correcteur répondant aux besoins des usagers sous Windows, OS et Linux, ou pour les appareils mobiles d’Apple.
Qu’allaient proposer les linguistes et informaticiens de Druide pour cet anniversaire? En tenant compte de l’évolution des technologies de l’information et de la langue française, ils devaient réviser les trois composantes du logiciel — dictionnaire, correcteur et guide —, les peaufiner et ajouter de nouvelles fonctions.
J’utilise Antidote 10 depuis novembre dernier. J’ai d’abord désinstallé la version précédente, modules français et anglais et Le Visuel intégré; l’installation s’est ensuite déroulée rondement. Ayant lu attentivement les consignes, j’ai été surpris que l’indispensable Anti-Oups! ne prît plus en compte Windows Mail, cette messagerie n’étant plus mise à jour. Heureusement, l’agent Connectix, une fonction d’Antidote, lie Anti-Oups! à d’autres messageries dont Outlook et le gratuiciel Thunderbird.
Grand utilisateur des dictionnaires, j’aime qu’ils soient mis à jour régulièrement. Ainsi, Antidote 10 compte 128 000 mots, dont 15 000 noms propres; 50 000 locutions; 1 000 000 de synonymes, hyponymes et hyperonymes; 100 000 antonymes; 950 000 cooccurrences avec de nombreux exemples d’utilisation.
À oui, les cooccurrences! « Larousse dit qu’il s’agit de l’apparition dans un même énoncé de plusieurs éléments linguistiques distincts, et de la relation entre eux. » Par exemple, le mot pomme peut être associé à manger, croquer, cueillir ou éplucher, mais aussi à pin, discorde, arrosoir, douche, etc.
Côté conjugueur, celui d’Antidote 10 compte de 9 000 verbes aux temps simples et composés. On consulte aussi les champs lexicaux; l’étymologie de 100 000 mots; l’évolution de 26 000 mots à travers les siècles; les homonymes et paronymes; les régionalismes et marques d’usage, etc.
Si vous êtes branchés à internet, Antidote 10 donne un accès direct à Wikipédia, au Grand Dictionnaire Terminologique (GDT) de l’Office de la langue française, au guide du rédacteur Termium et à un moteur de recherche. L’usager peut configurer un accès à d’autres ressources Web au choix.
Antidote 10 est LE correcteur en francophonie. C’est pourquoi il faut préciser le pays où on habite, l’usage qu’on en fera, le niveau de langue généralement utilisé, la forme classique ou révisée de certains mots, etc. Par exemple, une scientifique qui rédige des rapports pour ses collègues n’a pas le même discours lorsqu’elle écrit un article destiné au grand public.
Antidote 10 compte quelques 120 nouveautés, la plus remarquable à mon avis étant que les dictionnaires unissent le français et l’anglais en donnant la traduction de 2,5 millions de mots et expressions.
Enfin, je dois souligner l’excellence du guide d’utilisation d’Antidote 10. Intitulé Posologie, on peut y passer des heures à explorer, entre autres, les paramétrages qui permettent de l’adapter à nos besoins spécifiques et découvrir ses autres talents. Que voilà un cadeau à mettre sous l’arbre familial, car il sera utile à toutes et tous!

Aucun commentaire:

Publier un commentaire